Hello ~ This is my blog, here I upload all my spanish translations in Japanese, Chinese and Korean. And . . . I love the Kpop, Jpop and Cpop. My Favorite artists are Kimberley Chen, MBLAQ, Super Junior, Buono! and Alice Nine.
martes, 28 de agosto de 2012
Secret - Togheter Japanese Version (Letra en español)
Si me inclino silenciosamente otra vez en el frió viento
El viento puede parar y cambiar
Oye, cuando los dos estábamos de vuelta deslumbrantemente en el tiempo
El mañana se desató aún más que en el presente
El amor no es sólo una simple cuestión
No es suficiente con decir "te quiero mucho"
Juntos, no dejes ir esta mano que conecta nuestros corazones
Si el mundo esta lleno de luz, quiero estar contigo, juntos
No dejaremos que se desvanezca, vamos a ser eternos, juntos
Siempre abrazados por el amor
Siempre, siempre contigo
No importa el numero de veces que cambie la temporada, siempre brillará una luz
Siempre a mi lado, incluso durante los días de soledad
No hay palabras para describir esta casualidad
No puedo ver las heridas porque mi mente está curada
Juntos, no olvidemos nunca los recuerdos que nos conducen por un mañana
tengo miedo si no estamos juntos
No dejaremos que se desvanezca, vamos a ser eternos, juntos
Siempre abrazados por el amor
Siempre, siempre contigo
Nuestro encanto será un oso lleno de ternura
Tengo que verte, boo, para que puedas adaptarlo a tu llavero
Esos recuerdos están brillando como una estrella, siento que vuelo
Y yo, si me dejas de sostener, mi chico
Juntos para siempre, desde el día en que nos encontremos
El tiempo se detiene hasta que todos estos sueños y sentimientos sigan adelante, sigan
Si yo naciera otra vez, no importa cuantas veces
Tu siempre serias mi brillo de luz
Creo que tu destino iba a ser...
Que nos encontremos siempre
Juntos, no dejes ir esta mano que conecta nuestros corazones
Si el mundo esta lleno de luz, quiero estar contigo, juntos
No dejaremos que se desvanezca, vamos a ser eternos, juntos
Siempre abrazados por el amor
Siempre, siempre contigo
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario